• Биатлон
  • Хоккей
  • Футбол
  • Теннис
  • Баскетбол
  • Гандбол
  • Архив новостей
    ПНВТСРЧТПТСБВС


/ /

Балканскому баскетболисту «Цмокаў» Бранко Мирковичу 36 лет. За последние 15 он сменил семь стран: жил и играл в родной Сербии, Болгарии, Македонии, Боснии и Герцеговине, Румынии, Эстонии и Беларуси. Журналист SPORT.TUT.BY Виктория Ковальчук расспросила Бранко, в чем прелести и недостатки кочевого образа жизни и почему Беларусь не уступает многим странам Европы.

«Просили передать привет Лукашенко»

Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY

Бранко появляется на встрече в белоснежных «найках», расплывается в широкой балканской улыбке и с акцентом шутит, что заслуга идеально чистых кроссовок — Минск.

— Чистота города — первое, что бросается в глаза иностранцам. Так что мои кроссовки такие белые не потому, что я летаю, а потому что улицы Минска отлично убраны, — смеется серб.

Он провел в Беларуси три сезона — с 2013 по 2016 год. После на полгода уехал в «Орадю» из Румынии и еще на два с половиной — в «Калев» из Таллина.

— И вот с августа я снова в Беларуси. Заключил с «Цмокамi» однолетний контракт и очень рад вернуться в Минск. Вообще, у меня нет ощущения, что я часто меняю страны. Жизнь профессионального спортсмена состоит из постоянных переездов. Еще в юности понимал, на что иду. Некоторые баскетболисты успевают сменить две страны за год. У меня все более стабильно — пять лет в Болгарии, два с половиной — в Эстонии и вот уже четвертый — в Минске.

Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY

Бранко признается, что еще шесть лет назад ничего не знал о Беларуси.

— В 2013-м я впервые сыграл за сборную Болгарии (у Мирковича — гражданство Сербии и Болгарии. — Прим. TUT.BY) и был уверен, что продолжу там карьеру. И вдруг получил предложение от «Цмокаў». Решил посоветоваться с моим белорусским агентом. И тот привел один весомый аргумент: «Представь, что ты сможешь выходить на площадку против таких грандов, как ЦСКА. Чувствуешь, что это новый вызов?». Конечно, меня это подкупило.

Сербы о Беларуси знают очень мало, многие имеют искаженное представление и живут стереотипами. Помню, когда сказал знакомым, что переезжаю в Беларусь, один парень попросил передать привет Лукашенко. Я в тот момент был далек от этих тем и вообще не понял, о чем это он. Уже на месте разобрался, — улыбается Миркович.

«Борщ, сырники и гречка теперь favorite meal»

Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY

В 2013-м Бранко Миркович не только сам переехал в Минск, но и перевез сюда семью.

— Понятно, что нам потребовалось время на адаптацию. Помню, как ходил с дочкой к доктору и не мог объяснить, что у нее болит. Просто набирал номер тренера резервной команды, который знал сербский, объяснял ему, в чем проблема, а он уже переводил наши жалобы врачу, — с юмором вспоминает спортсмен. — Первые три-четыре месяца в магазинах объяснялся на пальцах. Но уже на второй год жизни в Беларуси начал неплохо говорить по-русски.

А вот в Эстонии даже не пробовал учить местный язык. Во-первых, он странный и сложный. А во-вторых, в Эстонии, в отличие от Беларуси, все понимают английский. Мне кажется, американцам в Минске приходится очень тяжело без знания языка. Всегда говорю легионерам: «Обращайтесь, если что». Да, теперь и сам уже могу выступать переводчиком!

— Мне нравится, что белорусы в целом и сотрудники клуба в частности очень участливые, — отмечает игрок «драконов». — В 2015 году жена родила в Минске нашу младшую дочку. Можете себе представить, как нам было комфортно в Беларуси, что она не видела необходимости лететь на роды в Белград. Бабушка приехала в Минск, так что подмога была на месте.

Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY

В этот раз Бранко не стал перевозить семью в Минск. Старшая дочь баскетболиста Дора пошла в Белграде в школу: родители решили, что ей важно получить образование именно в Сербии.

— Хотя белорусский садик Доре очень нравился. Первый год она ходила в англоязычный сад. Но я подумал, что надо бы попробовать обычный белорусский. Немного переживал, как она найдет общий язык с детьми. Приходил забирать дочку и видел, что она играет сама с собой. Думал, скучает без друзей. Но когда возвращались домой, Дора начинала сыпать историями, как ей нравится в саду. Помню, даже в городе встречала своих приятелей и очень круто болтала с ними по-русски. Мне кажется, благодаря саду она заговорила на русском даже лучше, чем я. В общем, приняла все правила игры белорусских садиков: борщ, сырники и гречка стали у нас favorite meal (любимой едой — англ.), — смеется Бранко.

— Сейчас Дора ждет каникул, чтобы приехать в Минск и устроить тут «встречу выпускников» с друзьями из садика. Часто рассматривает фотографию своей группы и вспоминает, с кем какая история приключилась пять лет назад.

Главное преимущество Беларуси по сравнению с городами, где Мирковичу приходилось играть, он видит в людях и их открытости.

Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY
Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY

— В Эстонии люди сохраняют дистанцию и исключительно рабочие отношения. А в Минске у меня за эти годы появилось много друзей. Это и спортсмены, и просто сербы из разных сфер, которые много лет живут в Минске. У вас проще наладить коммуникацию. Вот знакомлюсь с сербским тренером, а он сразу: «О, Бранко, у меня здесь есть друг-серб, который работает тренером по волейболу. А у его друга-серба в Минске свой ресторан». И мы вместе встречаемся за кофе — очень балканская традиция, — улыбается баскетболист.

— Вообще, я из каждой страны, где жил, перенимал какие-то традиции. Например, в Македонии с 12 до двух дня все улицы становятся пустыми и люди словно по расписанию уходят пить кофе. Заведения переполнены. Представьте, все два часа сидят, общаются и просто пьют кофе. Я не видел такого никогда и нигде! Поэтому на тренировки постоянно ходил при параде: потом же надо в кафе идти, в люди (смеется). Некоторые ваши традиции тоже полюбил. Например, париться в бане — настоящей такой, с вениками. Очень круто!

«Могу точно сказать: Беларусь ничем не хуже других стран Европы»

Для Мирковича нет большой разницы — жить в мегаполисе или уютном маленьком городе. Бранко уверяет, что ему одинаково комфортно и в Минске, и в Таллине.

— Эстонская столица раз в шесть меньше Минска. Там за 15 минут на машине можно добраться в любой уголок. В Таллине есть порт, море… Но и свои нюансы. В городе почти везде платные парковки. Все удобно, красиво, но давай-ка заплати за комфорт. В общем, добро пожаловать в Евросоюз, — шутит Бранко. — В Минске у меня нет машины. На тренировки отвозит клубный микроавтобус. А по своим делам езжу на метро, трамвае или Uber. Никаких трудностей.

Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY

На вопрос, намного ли дороже жить в Таллине, чем в Минске, спортсмен уклончиво отвечает:

— Все зависит от потребностей. Например, в Минске обед стоит 10 рублей, ну может, 20, а в Таллине — примерно 15 евро, то есть около 30 рублей. Небольшая разница есть. При этом для того, чтобы уплатить по счетам и достаточно зарабатывать в Эстонии, надо много трудиться. Я знаю, что некоторые люди имеют две работы. Например, кто-то подрабатывает водителем Uber или в строительной фирме, чтобы семья ни в чем не нуждалась.

Вообще, когда друзья просят рассказать что-то о Беларуси или другой стране, я советую просто приехать и посмотреть. Это поможет накопить классный личный опыт и расширить границы восприятия. Но могу точно сказать: Беларусь ничем не хуже других стран Европы.

Не считаю, что западноевропейцы более прогрессивны или образованны. Если ты хочешь развиваться, путешествовать или обучаться, сделаешь это в любой локации. Сегодня время такое.

-11%
-20%
-10%
-47%
-10%
-80%
-28%
0066429