
AP via Daylife
- Как долетели? Много ли потратили сил?
- Чувствуем себя хорошо, несмотря на то, что рано вылетели. Путешествие прошло очень хорошо. Расстояние не отразилось на самочувствии. Да, по Европе мы преодолеваем заметно более короткие расстояния - имею в виду центральную часть. Прилетели, разместились, пообедали, отдохнули. Погода здесь хорошая. Может быть, в Минске чуть более прохладно, но разница не существенная. Настроение у команды отличное.
- Успели оценить качество поля? Как оно вам?
- Успели только визуально оценить стадион. Дать оценку газону сможем только после тренировки. Для нас он имеет важное значение. Чтобы играть быстро, поле должно быть высокого качества. Но наша команда имеет большой опыт игр на разных полях. Бывали и хорошие, и очень хорошие. На некоторых полях не хватало ровной поверхности. Но на это мы обращаем внимание не в первую очередь.
- После игры в Борисове вы сказали, что вашей команде не хватало скорости. Как считаете, на этот раз ситуация изменится?
- Знаете, мы находимся под очень серьезным давлением. Два последних года мы играли в групповом турнире Лиги чемпионов. Поэтому болельщики требуют от нас как минимум повторения этого результата. И это сильно довлеет над командой. Полагаю, наша невнятная домашняя игра стала следствием этого давления. Сейчас мы понимаем ситуацию, понимаем, что ее нужно непременно исправлять, но для этого нужно играть быстрее, чем в Борисове. И завтра постараемся это сделать.
- У БАТЭ богатый еврокубковый опыт. Доводилось ли прежде встречаться с командой, столь организованно действующей против вас в обороне?
- Нет. В еврокубковых поединках мы ни с чем подобным не сталкивались. Наша команда в какой-то мере является заложником тех успешных участий в еврокубковых матчах, клубного рейтинга. А вот в чемпионате Беларуси против нас действуют таким образом большинство команд.
- Извините за субъективный вопрос: какое место в чемпионате Беларуси занял бы карагандинский "Шахтер"?
- Считаю такие вопросы некорректными. Двухматчевые противостояния, к которым относятся еврокубковые поединки, не имеют ничего общего с многоматчевыми турнирами, каковым является чемпионат. Поэтому всегда стараюсь уходить от ответа на этот вопрос.
- Перед БАТЭ на внутренней арене поставлены максимальные цели?
- Занять первое место? Такой вопрос у нас даже не озвучивается. Мы уже семь раз подряд выиграли титул, и борьба за чемпионство подразумевается сама собой, без громких заявлений. Наш клуб растет, развивается, в команду возвращаются футболисты хорошего уровня. Очевидно, что наша цель - первое место. Но повторяю: мы об этом даже не говорим. Все и так все понимают.
- В Караганду прилетели все сильнейшие? Есть ли у вас потери?
- Да, есть несколько футболистов с небольшими повреждениями. Их мы оставили дома. Но у нас очень хорошая обойма, несмотря на то, что в Казахстан не прилетели Бага, Мозолевский, Нехайчик, Максим Володько.
- В последнем туре чемпионата Беларуси БАТЭ выставил экспериментальный состав. Может ли кто-то из футболистов, игравших против "Днепра", выйти против "Шахтера"?
- Может. Ребята показали очень хорошую игру, долго и упорно тренировались, ожидая своего шанса, находятся в хорошем состоянии. Завтра перед нами стоит сложный выбор. Потому что очень много ребят хорошо готовы. Все, кто прилетел, достойны сыграть завтра.
- У Глеба было повреждение в первом матче с "Шахтером". Каково его состояние?
- Саша тренируется в общей группе и готов к поединку.
Ответный поединок 2-го квалификационного раунда Лиги чемпионов между чемпионами Казахстана и Беларуси пройдет во вторник, 23 июля, в Караганде, на вмещающем 19 000 зрителей стадионе "Шахтер". Стартовый свисток прозвучит в 19.30 по местному времени (16.30 по белорусскому). Прямую трансляцию матча проведут официальный сайт ФК БАТЭ (текст) и телеканал "Беларусь-2".
Сегодня в 19.00 по казахстанскому времени (16.00 по белорусскому) "желто-синие" опробовали газон карагандинского стадиона "Шахтер", где завтра проведут ответный матч 2-го квалификационного раунда Лиги чемпионов против местного одноименного клуба.
Эта арена не изобилует какими-то современными изысками, но от нее уже сейчас веет интригой завтрашнего поединка. Стадион вполне уютный, газон ровный, хотя и несколько высоковато пострижен. К тому же закольцованность трибун создает благоприятное впечатление.
В предматчевой тренировке приняли участие все 20 футболистов, прибывших в Казахстан. Во время ее ласково светило солнце, а свежий ветерок при 18-градусной температуре воздуха создавал ребятам дополнительный комфорт. Игроки БАТЭ с отличным настроением отрабатывали тщательно проработанный тренерским штабом план занятия.




Фото: ФК БАТЭ.