• Хоккей
  • Биатлон
  • Футбол
  • Теннис
  • Гандбол
  • Баскетбол
  • ЧЕ по фигурному катанию
  • Архив новостей
    ПНВТСРЧТПТСБВС


/

Генеральный секретарь футбольного клуба БАТЭ Андрей Вашкевич в своей авторской колонке на сайте «Прессбола» ответил лучшему спортсмену страны 2015 года на высказывание велогонщика о «мертвом белорусском языке».

Фото с сайта velolive.com
Василий Кириенко. Фото с сайта velolive.com

Вашкевич отказался учить лучшего белорусского велосипедиста патриотизму. Зато обратил его внимание на языкознание.

— Вы знаете, Вася, я не хочу тратить ваше и свое время на объяснение необходимости изучения белорусского языка. Если ваши родители не справились, то куда уж мне? В конце концов это личное дело каждого.

Мне просто неловко, что вы, человек вроде бы неглупый, сеете своими псевдолингвистическими заявлениями абсолютную ересь, почем зря путая людей.

Вася, ну вы же были наверняка в Стране Басков. Копнули бы поглубже языковой вопрос, вместо того чтобы все выводы делать исключительно из Микеля Ланды Миены.

Нет, если вам нравится баскский, — учите его на здоровье вместо белорусского. Но только помните, что по официальным данным разговаривает на нем вовсе не 100 процентов населения Страны Басков, а только 27. То есть около семисот тысяч человек. И это при том, что за последние двадцать лет в совокупность мер, направленных на его оживление, было вложено немало сил и средств.

Не будем детализировать, что это были за меры. Чтобы вам было понятнее, назовем их просто «навязыванием». Так вот только благодаря этому «навязыванию» процент говорящих на баскском вырос хотя бы до 27 (с 530 тысяч до 715). Совершенно не понятно, с чего вы взяли и зачем сказали svaboda.org, что «больш за 2 мільёны чалавек хай не пастаянна, але размаўляюць на эўскера, прынамсі ведаюць сваю мову». Даже Институт баскской культуры на собственном официальном сайте дает 700 тысяч.

В Беларуси, за исключением начала 90-х, не было никаких мер, никакой масштабной госпрограммы развития языка и никаких вложений. При этом по последней переписи населения примерно половина населения нашей с вами страны (а не 27 процентов) назвала родным языком «мертвый» белорусский. А это 4 841 319 человек, Вася. Даже если две трети выдали желаемое за действительное, это всяко больше, чем говорит на euskara.

С вами и дочкой было бы 4 841 321, но вы благородно выбрали в качестве «полезного» язык баскский, который определенно нуждается в вас больше.

Разумеется, одно дело назвать, а другое — знать. Но ведь и в Стране Басков общенациональных диктантов не писали. Там тоже «люди назвали».

И баскский, и белорусский находятся в числе уязвимых языков и действительно могут когда-нибудь стать мертвыми (кстати, почитайте, что на самом деле значит «мертвый язык», чтобы и в этом вопросе не путать народ). Но прямо сегодня белорусский абсолютно точно не мертвее баскского. На мой вкус — даже местами живее. Но это субъективная точка зрения, не стану вам ее навязывать.

А баскский вы учите, конечно. И дочке посоветуйте. После школы пригодится. С какой долей вероятности вы уж сами прикиньте, — написал Андрей Вашкевич.

Читайте также:

БАТЭ стихами ответил на очередное обращение блогера использовать в клубе белорусский язык

-10%
-50%
-20%
-15%
-17%
-50%
-10%
-50%
-50%
-34%
0063370